Доказывать свою правоту либо невиновность клятвой для многих жителей стран Центральной Азии стало некой традицией. Клятва стала своеобразным словесным ритуалом, помогающим людям выходить из неудобных ситуаций. Этому примеру следуют уже и дети, для которых клятвенные фразы в спорах становятся обыкновенной связкой слов.

Некоторые в своих спорах заходят настолько далеко, что грань между бранью и клятвой практически стирается. Что это? Желание доказать правильность своих рассуждений или новый жаргон?

Попытались разобраться во всем клятвенном «разнообразии» жителей некоторых стран Центральной Азии.

 

Таджикский клятвенный бум

Самыми ярыми «клятводавателями» можно считать таджиков. Клянутся они всем, чем можно  - Богом, детьми, родителями, хлебом.

И как отмечают сами жители Таджикистана, самой популярной считается клятва именем Аллаха – Ба номи Аллох, ВАллох. Упоминание Бога в качестве доказательства своей правоты стало настолько обиходным явлением, что люди перестали понимать всю серьезность данных слов.

Между тем, священнослужители уверены, что подобные клятвы с использованием имени Всевышнего не должны произноситься мусульманами вслух.

Сами же жители Таджикистана, рассуждая на эту тему, отмечают, что сейчас модно клясться Богом и следом добавить еще и мат. Одним словом искренность и правдивость в данной клятве абсолютно отсутствует. 

Фото e-cis.info

Вот еще распространенные клятвенные речи среди таджиков:

«Кур шавам агар дуруг гуфтам» - Пусть я ослепну, если обманываю.

«Ана хамин хона пирхона, ба номи хамин хона касам» - Вот этот дом стариков, клянусь именем этого дома (когда в доме взрослые в возрасте более 90 лет).

«Ба номи падарам касам» - Клянусь именем отца.

«Мана сари дастархонба касам мехурам, агар дуруг бошад гапам» - Клянусь дастарханом (хлебом), если я вру.

«Саломатии кудакамкади касам мехурам» - Клянусь здоровьем своих детей.

«Мана рохи сафар, агар дуруг гуфтам дар рох худо занад маро» - Если я обманываю, пусть меня накажет Бог в пути.

А следующие фразы можно назвать апогеем всех «жаргонных» клятвенных речей:

«Очам ба чои занум, агар дуруг гуфтестам» - Пусть моя мама станет мне женой, если я вру.

«Касам ба шири такка» - Клянусь молоком козла.

«Занам се талок касам мехурам» - Клянусь тремя талоками жены (имеется ввиду развод в Исламе).

«Ба хамин фарзандом модари накунам» - Пусть я не стану мамой своих детей.

«Шариат занам» - Пусть меня религия накажет.

 

Достану луну с неба или клятвы по-узбекски

В Узбекистане, как отмечают сами жители, клятвы не так распространены. Даже в песне узбекского певца Озодбека Назарбекова есть такие слова: «Йигит касам ичмайди, йигитнинг сузи касам» - Мужчина не клянется, слова мужчины клятва.

Зачастую узбеки ограничиваются словами Иншаалах, Худо хохласа, насиб килса – Если дозволит Аллах, Даст Бог.

Фото advantour.com

Но все же и среди узбеков есть «лайтовые» клятвы, которые схожи с таджикскими. Видимо все, что свято, больше внушает доверие.

«Худо урсин» - Пусть разразит меня Бог.

«Худо хаки» - Во имя Бога.

«Улам агар...» - Пусть умру...

«Нон урсин» - Пусть разразит меня хлеб.

«Коран китоб билан касам ичаман» - Клянусь книгой Коран.

«Ёлган бўлса, кур болай» - Если вру, пусть ослепну.

«Агар алдасам, тилим айланмай қолсин» - Если вру, пусть мой язык не крутится.

«Ота-онам билан қасам ичаман» - Клянусь родителями.

А еще клятвы любят давать влюбленные узбекские юноши:

«Керак бўлса, сен учун осмондаги ойни олиб бераман» - Клянусь, что достану луну для тебя, если надо будет.

 

Хлебные клятвы по-казахски

В Казахстане, как и во многих центральноазиатских странах, с детства учат уважать хлеб. К хлебу у жителей особое отношение. Он ни в коем случае не должен лежать на земле. А если на него кто-то наступил, то это считается верх неуважения.

Поэтому и распространенная клятва у казахов связана именно с хлебом:

«Нан Урсын мени» - Пусть хлеб меня ударит или Клянусь хлебом.

Вот еще некоторые клятвенные фразы:

«Тун жамылып айтам» - Клянусь этой ночью, что я говорю правду.

А еще остаться без воды в казахстанской степи, подобно смерти:

«Серт етемiн су сыз калайн» - Клянусь, чтоб я без воды остался.

Фото Varandej - LiveJournal

 

Чтоб я сдох! Или клятвы по-кыргызски

Когда простые слова перестают действовать, у кыргызов есть крайний аргумент, который звучит крайне эмоционально:

«Олуп кетейин!» - Чтоб я сдох!

Фото Vladimir Voronin

Поскольку кыргызы в прошлом были тенгрианцами (признание культа матери природы, вера в жизненную силу и уважение к умершим предкам), поэтому многие фразы и выражения связаны с природой, животными и прочими явлениями

«Тун турат» - пусть ночь стоит.

«Арбак урсун» - пусть меня покарают духи предков.

Читайте нас в  TelegramFacebookInstagramViberЯндекс.ДзенOK и ВК.

Свои вопросы, сообщения, видео и фото присылайте на ViberTelegramWhatsappImo по номеру +992 93 792 42 45.