Центробанки большинства стран СНГ отмечают всплеск денежных переводов из России в апреле-мае. Пик денежных переводов из России в страны СНГ пришелся на май и в ряде случаев достиг исторического максимума, пишет "Коммерсантъ".
Участники рынка полагают, что ажиотаж трансграничных переводов уже пошел на спад и в дальнейшем объемы вернутся к средним значениям предыдущих лет.
Рост потока средств в страны Средней Азии был связан с открытием россиянами счетов и карт международных платежных систем, тогда как в страны Закавказья в основном обусловлен миграцией.
В Армении в мае был установлен абсолютный рекорд за всю историю наблюдений - из России поступило $266 млн, в то время как в марте показатель находился на уровне $115 млн. Предыдущий рекорд денежных переводов из России был зафиксирован в июле 2013 года - $194 млн.
В Грузии также установлен исторический рекорд - сумма переводов из РФ выросла с $27 млн (14% от всех переводов) в марте до $313 млн в мае (62%). В июне поток несколько снизился - до $231 млн (54%), но остался на уровне, в разы превышающем прошлогодние показатели.
Из стран Центральной Азии данные по Таджикистану и Туркменистану в материале не приводятся.
Поступления в Узбекистан в рублях за первое полугодие составили 3,1% от всех трансферов, или около $200 млн в эквиваленте, сообщил в конце прошлой недели председатель ЦБ страны Мамаризо Нурмуратов. Он уточнил, что по состоянию на 1 июля на расчетных счетах граждан РФ в банках Узбекистана находилось $115 млн. Причем во втором квартале число расчетных счетов нерезидентов в местных банках выросло на 38,5%, до 169 тыс. шт., в том числе 90 тыс. шт. были открыты на валютные карты Visa и Mastercard. Банк России с апреля не публикует данные по трансграничным переводам.
В Казахстане на переводы из России в марте приходилось 17,8% и всего $9,5 млн, но уже в мае поток вырос до 66% от общего объема, $94,6 млн. Переводы в Кыргызстан выросли с $139,6 млн (91%) в марте до $245,6 млн (95,5%) в мае, но здесь речь идет о возвращении к среднему уровню после провала в марте.
Эксперты отмечают различия в мотивации переводов в Среднюю Азию и Закавказье.
«Тенденция связана как с миграционными процессами, в частности с переездом россиян и их денег в Армению и Грузию, так и просто с выводом средств в более безопасные юрисдикции без релокации - так происходит в Узбекистане, Казахстане и Кыргызстане, включая переводы для пополнения открываемых там международных карт»,- отмечает глава правления ассоциации «Финансовые инновации» Роман Прохоров.
Причинами стали релокация целых компаний и перемещение отдельных работников, выполняющих заказы зарубежных компаний. Оценки масштабов эмиграции россиян за рубеж в связи с событиями на Украине расходятся от десятков до сотен тысяч и даже миллионов.
МЕжду тем, в конце мая российский премьер Михаил Мишустин заявлял о возвращении в Россию значительной части уехавших специалистов: «Сегодня по сим-картам мы видим, что 85% вернулись обратно».
Отчасти именно этим объясняется тот факт, что в июне, по данным тех центробанков, которые уже предоставили информацию за второе полугодие, рост объемов переводов начал замедляться.
Впрочем, как отмечают в компании «Юнистрим», объем денежных переводов через их сервис в ближнее зарубежье в июне—июле вырос в 5,3 раза: «Количество переводов превысило 1,23 млн шт., больше всего переводов из России было направлено в Армению, Грузию, Молдову, Таджикистан и Узбекистан».
Читайте нас в Telegram, Facebook, Instagram, Яндекс.Дзен, OK и ВК.
Парламент Таджикистана утвердил госбюджет на 2025 год
ЕБРР выделит 8 миллионов евро на улучшение водоснабжения в Бохтаре и Дангаре
В Душанбе задержаны подозреваемые в продаже пиротехники
Что изменилось для мигрантов в России с 1 декабря?
Никол Пашинян: Армения «перешла точку невозврата» в вопросе участия в ОДКБ
Праздник Мехргон и искусство игры на рубабе включили в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО
Сотворил неожиданное. Кулябский «Равшан» одержал первую победу в азиатском турнире
Для энергокольца Центральной Азии создали дорожную карту
Салом алейкум, Таджикистан! Анонсы событий, день в истории, прогноз погоды на 5 декабря 2024 года
Как Цецилия Бану-Лахути потратила 25 лет жизни на перевод «Шахнаме»
Все новости
Авторизуйтесь, пожалуйста